555win cung cấp cho bạn một cách thuận tiện, an toàn và đáng tin cậy [induction stove in germany]
这里的描述看不懂,英文版看到是看懂了,可是觉得有矛盾= =对于这个性质。 和 显然成立。对于令等于0,等…
「induction」是怎么翻译成了「归纳」得? 英语中「induction」的动词 「induct」感觉上更对应「感应」,比如与「deductive reasoning」对应的「 Inductive… 显示全部 关注者 4
Just as the concept of “adjuvant” chemotherapy was first popularized as treatment in breast cancer after surgery, “neoadjuvant” should be applied to presurgery chemotherapy and “induction” to pre radiation chemotherapy 新辅助化疗是指手术前的化疗,诱导化疗是指放疗前的化疗 [1]。 参考
2024.12.18 更新: 从 приведение 的第 2 个义项的例句(reduction to a common denominator)来看,它跟英语的 reduce 一样,不一定指「化 简」,翻译成「化归」会更合适。诱导公式可以改称「化归公式」,因为它们可以把三角函数 化归 成自变量为锐角的情形。
12 thg 12, 2020 · 1、西方哲学用一个单词,譬如 Strong: 事物 s 人心= 正类名 t 强弱副类名= 理性 rong 感性,就可以说清“强弱”两个方面; 2、若 Strong 强归纳 譬如 =人物 In 罗贯中 + 曹雪芹 d 双 uction; 3、或 Weak 弱归纳 譬如= In 三国演义+红楼梦 duction 雙=哪个更经典? 4、用一个单词 Induction 就可以表示“归纳”与 ...
归纳(Induction)强调从 base case 开始通过不断的 induction step 来「演绎」或者说递推出一个可以推广到所有情况的性质,或者「构造」出一个对象。 递归(recursion)强调的则是 self-referential(自指),比如 recursive definition 是依赖自己指向自己来完成的「递归定义」。
电磁感应 (Electromagnetic induction),是指放在变化磁通量中的导体,会产生电动势。此电动势称为感应电动势或感生电动势,若将此导体闭合成一回路,则该电动势会驱使电子流动,形成感应电流(感生电流)。
归纳(induction)与演绎(deduction)是科学推理的两大基本手段。 归纳是从“具体到一般”的过程。也就是从一些实例中总结规律的过程。 打个比方说:给你一堆猫咪,给你一堆狗狗,然后你总结出如何区别猫和狗。 而演绎是从“一般到特殊”的过程,也就是说基础原理推演出具体情况。 例如你 …
2、Wind Turbine Induction Generator (Phasor Type)(鼠笼异步风电机组)基于前者风力机模型,加入了异步发电机,电机模型也是simulink中的自带模型,该模型较为简单。
induction是 归纳法,你看到三种玫瑰都是红的,得出玫瑰都是红色的这个结论,这种逻辑方法侧重于从具体到一般。 abduction是溯因,你碰巧知道小红和小明吵架然后绝交了,然后有个人后来告诉你她刚刚看到小红和小明在一起跑步,那你觉得最好的解释就是他们 ...
Bài viết được đề xuất: